I Can’t Row No More
I can’t row no more
I can’t row no more
My little boat is going adrift
Far away from any shore
My arms ache, my legs are sore
There’s nothing else for me to do
So I’m lying down on my back
My eyes lost in this sky so blue
I can’t row no more
I can’t row no more
My little boat is going adrift
Far away from any shore
I’ll float away like a memory
I’ll just disappear from view, away
The tide is so strong, the river’s so wide
There so time for me to pray
The water rocks my cradle
As to the falls I’m bound
The waves hold my coffin
There isn’t any hold to be found
I can’t row no more
I can’t row no more
I surrender to the flowing
Far away from any shore.
Non posso più remare
Non posso più remare
La mia barchetta va alla deriva
Lontana da ogni sponda.
Ho le braccia dolenti, le gambe esauste
Non c’è null’altro che io possa fare
Così sto sdraiato sulla schiena
Gli occhi persi nel cielo tanto azzurro.
Non posso più remare
Non posso più remare
La mia barchetta va alla deriva
Lontana da ogni sponda.
Galleggerò via come un ricordo
Scomparirò dalla vista, lontano
La corrente è tanto forte, il fiume così agitato
Non mi resta neanche il tempo di pregare.
L’acqua dondola la mia culla
Mentre mi porta alle cascate
Le onde abbracciano la mia bara
Non c’è nessun appiglio da afferrare.
Non posso più remare
Non posso più remare
Io mi arrendo a questo flusso
Lontano da ogni sponda.